Шведська громадська радіомовна компанія P3 Nyheter повідомляє про брак перекладачів в секторі охорони здоров'я. За даними розслідування радіостанції, на декількох мовах, включаючи сомалійський, даруй і урду, взагалі немає офіційного перекладача.

Пацієнти, які не говорять по-шведськи, мають законне право на отримання медичної інформації на своїй мові. Але лікар, опитаний P3 Nyheter, каже, що нестача може призвести до медичних ризиків для пацієнтів, якщо вони не повністю розуміють інструкції, дані їх лікарем, наприклад, як приймати призначені ліки.

Знайшли помилку в тексті? Виділіть її та натисніть Ctrl+Enter